نسخه خطی پنج کلام جامی، پنج بخش از هفت اورنگ مولانا عبدالرحمن جامی است که به خط نستعلیق خوش در قالب کتاب های تحفه الابرار، سبحه الابرار، یوسف و زلیخا، لیلی و مجنون و خردنامه اسکندری در سال های 955 و 956هجری کتابت شده است. نسخه دارای 213 برگ و به صورت چهارستونه در 19 سطر صفحه بندی و جدول بندی شده است. دو صفحه اول نسخه تذهیب پرکار دارد و صفحات نخست هر پنج بخش کتاب دارای سر لوح است. جلد نسخه به صورت تیماج ضربی با نقشِ لچک ترنجِ طلاکوب است.
این نسخه در زمان شاه طهاسب صفوی در ایران با پنج تاریخ بدین شرح نگارش شده است؛ صفحه 27، کتاب تحفه الابرار در تاریخ 955 هجری، صفحه 70، کتاب سبحه الابرار در ماه ذیقده 955 هجری، صفحه 127، کتاب یوسف و زلیخا در ماه ذیحجه 955 هجری، صفحه 180، کتاب لیلی و مجنون در ماه محرم 956 هجری و صفحه 213، کتاب خردنامه اسکندری در ماه صفر 956 هجری.
مولانا عبدالرحمن جامی شاعر، موسیقیدان، ادیب و صوفیِ نامدار فارسیزبانِ ایرانیِ قرن نهم هجری می زیسته و هفت اورنگ وی مشتمل بر هفت کتاب در قالب مثنوی است. با توجه به اطلاعات موجود در موزه ملی هنرهای آسیایی موسسه اسمیتسونین، مالکیت این نسخه از سال 1907 میلادی متعلق به دلال عتقیه ای به نام برنارد آلفرد کواریچ در لندن بود و بعدها توسط چالرز لانگ فرییر برای گالری هنر فرییر خریداری می شود.
منبع: موزه ملی هنرهای آسیایی
https://asia.si.edu/explore-art-culture/collections/search/edanmdm:fsg_F1907.160/