توسط:
شماره کتابخانه : 2611 موضوع: نثر ادبی
نام كتاب: گلزار حال
نام مترجم: بنوالی تخلص شاعرانه ولی يا ولی رام
نوع خط: نستعليق تعداد صفحات: 176 زبان: فارسی
آغاز: حمد ذاتی راکه اصل ذات ماست ذات او در اصل اصل ذات ماست
توضيحات: اين رساله ترجمه فارسی از نمايش نامه سانسکريت به اسم پرا بودها چندرودايا يعنی "طلوع قمر معرفت". بنوالی (يابنوالی داس) مترجم اين رساله ميگويد اثر اصلی که بزبان سانسکريت بوسيله کشن داس بهت (کرشن داس مسرا) نوشته شده بود آنرا سوامی نند داس به زبان گواليار يا بهاکا ترجمه کرد و از همان ترجمه آنرا بزبان فارسی با کمک بهوالی داس ترجمه کرد و در سال 1703 هـ (63 – 1662 ميلادی) به پايان رساند.
اين رساله کامل و در وضع خوبی قرار دارد. کاتب آن شوکت رای باواجا کار کتابت آنرا در بهاولپور (اينک در پاکستان) روز دو شنبه 7 صفر 1279 هجری (4 اوت 1862 ميلادی).
آغاز:
پایان:
توضیحات:
تعداد صفحات:
تعداد سطر:
نوع زبان:
تاریخ کتابت:
کاتب: